お知らせですが、All Aboutのハンドメイドのカテゴリが更新されたようで、わたしのサイトも紹介いただいています。
こちらはビーズに限らす、ハンドメイドの分野を幅広く扱っておられます。
興味のあるかたはぜひ是非ご覧ください〜
http://allabout.co.jp/interest/handicraft/
あともうひとつ、先月ですが、アメリカのビーダーのSuzanne cooperさんのニュースレターで、Bumble BEEsを紹介いただきました。
http://www.suzannecooper.com/newsletter/newsletter-70.html
Suzannne Cooperさんといえば、アミュレットバッグなどのパターンが有名です。フリンジの使いかたが独特で、作品にとてもマッチしたフリンジは見ていてとても勉強になります。
ニュースレターで紹介されている他のサイトも、言語を問わず世界中を網羅されていて、見ているだけですごく楽しいですよ〜
ところで、前にも書きましたが、11月末の帰国がきまりました。
妹の結婚式のために帰国するわけですが、帰国中の楽しみといえば、何よりritzさんに教えていただいた、佐藤聖美先生の講習会ですね〜(なんて言ったら、妹に怒られそうですね、笑)
佐藤先生といえば、今年のBead DreamingのBest In Showです。あのバッグが生で見れるなんて、、、考えるだけで興奮してしまいます。。
あとね、帰国にあたり、いつも、帰ったら何を食べようか、と考えますが、今一番食べたいのは明太子パスタです。
明太子は毎週来てもらってる日本食材のデリバリーでも買えるのですが、安いものでもないので、それをパスタに使うのは、わたしとしてはすごくもったいないんです。
やっぱり明太子は、白ごはんにのせて食べるのが一番なのです。
かといって、明太子パスタの素を買おうとしたら、チャイニーズのスーパーで二食入りで5ユーロ!!日本円に換算して、800円近いのです。
そんなわけで、明太子パスタって、わたしにはとても贅沢品です。
もちろん混ぜるだけのインスタントでOKよ!
きっと4、5日は食べつづけると思います。
2006年10月14日
ありがとうございます&帰国のこと
posted by miwako at 08:10| Comment(4)
| 日常
ゲストブックでは、収納のお返事をいただいて、ありがとうございます(^^)
収納って難しいですよね。。
でもせっかく作った作品だし、埋もれることがあったらもったいないし…と思っています。
ありがとうございました。
外国にいらっしゃると、何となく日本食というか、日本で普通に食べられるものが異常に高価だったり、なぜか探してもなかったり…っていうことがあるんですか?
明太子パスタは、私も好きなのですが…きっとそんな高価じゃ食べられません…
リンクさせていただいている、ノルウェーのちゃきです。いつも勉強させていただいてます。
明太子パスタ、お気持ちはよーく分かります。かくいう私は6月に帰国して、たらこパスタソース(私の場合はたらこなのです)を十数袋仕入れて来ました。でもどんどん減っていくー。もっと買ってくればよかったぁ。
こめんとありがとうございます。
ヨーロッパで日本食材は、高価ですよ〜。
手に入らないものもたくさんあります。
だったら現地の食材と調味料を使って、現地のレシピで作ればよい、、のですが、わたしの胃は完全に日本人の胃なので、毎日のものとなると、そういうわけにはいかないのですね。。
分かっていただけて嬉しいです!
たらこもおいしいですね〜。
わたしも帰国したら乾物とか調味料とか、、いろいろ仕入れてくる予定です。
大きいスーツケースで帰らなきゃ。